Netscope

segunda-feira, 20 de julho de 2015

Arroz de Verão {vegan, integral, sem glúten} / Summer Rice {vegan,whole, gluten free}


O jantar de hoje foi um delicioso arroz integral a que chamei de Verão por estar recheado com os legumes desta época. 
Mais uma vez a minha horta foi a grande protagonista desta refeição, recheada de legumes acabados de apanhar.

Today’s dinner was a delicious whole rice that I called Summer Rice because has plenty of veggies typical of this season. Once more, my kitchen garden was the big star of this meal, stuffed with fresh harvested veggies. 




*ingredientes*<4/5 refeições><fácil>


500g de arroz integral longo
1 cebola grande 
3/4 dentes de alho
1 beringela 
200/300g de feijão verde redondo
100g de ervilhas congeladas 
12 tomates cherry
Sal, pimenta e curcuma
1 colher de sobremesa de cominhos
1 colher de sobremesa de gengibre em pó 
2 colheres de sopa de tomate de frasco 
Sumo de 1/2 limão 
Fio de azeite 
Fio de de tamari (molho de soja)
Folhas de louro

*Ingredients* <4/5 meals><easy>

500 g of whole rice
1 big onion
3 or 4 garlic cloves
1 egg plant
200 to 300 g of french green beans
100g of frozen peas
12 cherry tomatoes
Salt, pepper and curcuma
1 dessert spoon of cumin
1 dessert spoon of ginger powder
2 table spoon of tomato puree (bottled)
Juice of ½ lemon
A drizzle of evoo (extra virgin olive oil)
A drizzle of tamari (soy sauce)
Bay leaves 

Comecei por cozer o arroz em água, sal e louro durante 40/45min.
Start to boil the rice in salted water and bay leaves for about 40-45 minutes.



Numa frigideira grande salteei a cebola, os alhos num fio de azeite.
In a big frying pan, sauté the fine chopped onion and garlic in a drizzle of evoo. 


Juntei as folhas de louro e o feijão verde redondo e deixei saltear 10 min  lume brando.  (Eu gosto deste feijão rijo/estaladiço e por isso não pré-cozi mas se preferirem mais tenro/mole basta escaldar em água a ferver previamente).
Add the bay leaves and the french green beans and let sauté for 10 min in sogt heat. (I like the crunchiness of French green beans so I do not pre cook it, but  if you like it more tender, you only need to boil it for a couple minutes).


Juntei os temperos.
Add the seasoning. 


Juntei a beringela cortada em tirinhas e deixei saltear 2-3 min.
Add the sliced the egg plant in stripes, add it and let cook for 2-3 min.


Juntei as ervilhas e deixei saltear 5min.
Add the chickpeas and cook for 5 min. 


Juntei os tomates cortados ao meio e envolvi.
Cut the tomatoes in halves and add with the other veggies.


Juntei o sumo de meio limão.
Add the lemon juice.


E duas colheres de sopa de tomate de frasco e deixei cozinhar 5-6 min.
And 2 tablespoon of tomato puree and cook for 5-6 min.



Por fim juntei os legumes ao arroz e envolvi.
Está pronto! E é delicioso!

Finally add all veggies to the rice and mix.
Done! And it’s delicious!


No final um fio de azeite e de tamari e mais uns tomates cherry crus.
In the end add a drizzle of evoo and tamari and a few more cherry tomatoes.




As maravilhas da horta cá de casa.
These are the stars of my kitchen garden. 



Tradução para Inglês / Translated by por Ana Margarida Ramos 
Email: ramos.anamargarida@gmail.com
Excellency in Translation is Excellency in Global Communication®














Sem comentários:

Enviar um comentário