Netscope

quinta-feira, 17 de setembro de 2015

Salada Coleslaw {vegan}


Deliciosa e rica salada crua, perfeita para acompanhar quiches, empadas, pizzas.
Cá em casa vence no departamento das saladas, até o meu filho adora!

A delicious, raw and rich salad, perfect to go aside with pies, pizzas and quiches. It’s a winner at home and my son love it!



*ingredientes*<4 pessoas><fácil>

1/2 couve branca 
1/2 couve roxa
1 cebola roxa

(Não coloquei mas podem usar cenoura ralada e maçã verde ralada)

½ savoy cabbage
½ red cabbage
1 red onion

(If you wish, you can add grated carrot and green apple)

Para o molho
5 colheres de sopa de azeite 
5 colheres de sopa de iogurte de soja natural sem açúcar (usei provamel)
Sal e pimenta preta moída na hora
1 colher de sobremesa de mostarda 

To the dressing
5 tbsp of evoo
5 tbsp of natural soy yogurt sugar free (I’ve used provamel)
Salt and freshly ground black pepper
1 dessert spoon of mustard

Mais simples não podia ser, basta cortar finamente as couves e a cebola.
Dice the cabbages and the onion. Easier than this, it’s impossible.




Coloquei de molho em água com sumo de limão durante umas horas ajuda a tirar o sabor intenso da couve crua.

Soak in water with lemon juice for a few hours to soften the flavour of the raw cabbage. 


Para o molho bati todos os ingredientes até ficar um molho cremoso. Bimby 20seg/vel5

To the dressing, blend all the ingredientes until you have a smooth sauce. Thermomix 20 sec/vel5 



No final envolver o molho com as couves e cebola bem escorrida e seca.

Drain and dry the cabbages and onion and add the sauce.

Está pronto!!! 
(Fica muito bem feita de um dia para o outro)

Done!
(it lasts very well to the next day)






Tradução para Inglês / Translated to English by Ana Margarida Ramos
Email: ramos.anamargarida@gmail.com
Excellency in Translation is Excellency in Global Communication
®





Moamba de tofú {vegan} / Tofu moamba {vegan}

E os aromas angolanos invadiram a nossa casa. Pela primeira vez fiz Moamba ou Muamba, é intenso e poderoso!!

And the aromas from Angola invaded our home. For the first time I made Moamba ou Muamba. It’s powerful and intense!



*ingredientes* <8 pessoas><fácil>

700g de tofú 
1 lata de moamba (800g)
800g de tomate maduro
250g de quiabos 
4/5 dentes de alho
2 cebolas médias 
Fio de azeite
Pitada de sal

*ingredients* <8 people><easy>
700 gr tofu
1 can of moamba (800 gr)
800 gr of mature tomatoes
250 gr of okra
4/5 garlic cloves
2 onions
A drizzle of evoo

A pinch of salt




Comecei por marinar o tofú com o conteúdo da lata de moamba. Deixar marinar algumas horas de preferência.

Start to marinate the tofu with de moamba. Let it rest in it for a few hours.


Triturei o tomate e reservei. Bimby 10seg/vel7.

Grind the tomatoes. Thermomix 10sec/vel7.


Piquei a cebola e os alhos e deixei saltear em fio de azeite até estar loirinha. Bimby para picar 5seg/vel5

Chop the onions and the garlic cloves and fry in evoo until it gets a golden color.  Thermomix 5sec/vel5



Juntei o tofú e a moamba e deixei cozinhar 10 min em lume médio.

Add the tofu and the moamba and let cook in medium heat for about 10 min.


Juntei o tomate reservado e deixei cozinhar mais 10 min lume médio. 

Add the tomatoes and let cook in medium heat for more 10  min.


Juntei os quiabos cortados às rodelas (lavados para tirar os pelos próprios do quiabo) e deixei cozinhar mais 10 min em lume brando.

Add the okra previously chopped (wash them first) and let coook im low heat for more 10 min


Está pronto! 

It’s ready to eat!




Tradução para Inglês / Translated to English by Ana Margarida Ramos
Email: ramos.anamargarida@gmail.com
Excellency in Translation is Excellency in Global Communication
®











quinta-feira, 10 de setembro de 2015

Indian Tikka Masala de tofú {vegan, integral} / Indian tofú Tikka Masala {Vegan, whole}

Sem dúvida alguma que os meus aromas e paladares favoritos são os que vêm originalmente da Índia. Para mim a melhor comida do mundo (desculpem-me os paladares tipicamente portugueses).
Hoje fiz uma receita indiana chamada Tikka Masala pelas escolha das especiarias. Simplesmente aromático e delicioso!

My favourite flavours are, with no doubt, from India. To me is the best food in the world (pardon me the typically portuguese flavours). Today I have made an Indian receipt, Tikka Masala, just by choosing a few spices. So delicious and aromatic!





*Ingredientes*<6 refeições><fácil>

Para acompanhar usei arroz Thai Biológico e semi-integral (delicioso o meu favorito)

Para marinar o tofú:
500g de tofú 
2 colheres de sobremesa de tandoori Masala 
2 colheres de sobremesa de Tikka Masala 
Sumo de 1/2 limão 
1 colher de sopa de paprika 
4 colheres de sopa de iogurte de soja natural sem açúcar (usei Provamel)
4 colheres de sopa de azeite
Pitada de sal

*Ingredients*<6 meals><easy>

As a side dish, I used bio Thai rice (delicious, is my favourite)

Marinate the tofu:

500 gr of tofu
2 dessert spoon of tandoori Masala
2 dessert spoon of Tikka Masala
½ lemon juice
1 Tbs of paprika
4 Tbs of natural soy yogurt sugar free (I’ve used Provamel)
4 tbs of evoo

A pinch of salt

Para o molho:
500g de tomate maduro 
Sumo de 1/2 limão 
1 cebola grande 
8 dentes de alho
1 pedaço (tamanho de 1 morango grande) de gengibre
2 colheres de sobremesa de garam Masala 
1 colher de sobremesa de sementes de coentros 
1 colher de sobremesa de canela  
1 colher de sobremesa de cardamomo (ou 2 vagens)
4 colheres de sopa bem cheias de iogurte de soja natural sem açúcar (usei Provamel)
Pitada de sal 
Fio generoso de azeite 
Coentros frescos

To the dressing:

500 gr of matured tomatoes
½ lemon juice
1 big onion
8 garlic clover
3 cm of fresh ginger
2 dessert spoon of garam Masala
1 dessert spoon of coriander seeds
1 dessert spoon of cinnamon (powder)
1 dessert spoon of cardamom (or 2 cardamom pods)
4 Tbs of natural soy yogurt sugar free (I’ve used Provamel)
A pinch of salt
A good drizzle of evoo

Fresh coriander

As especiarias / The spices

O tofú a marinar de preferência de um dia para o outro.
The tofu should marinate overnight.



Deitei o tofú numa frigideira e deixei saltear até o tofú ficar loirinho. Reservei.
Fry the tofu in a frying pan until it gets a lovely golden colour.


Os ingredientes para o molho.
The seasoning ingredients.



Comecei por picar a cebola e os alhos e o gengibre. Bimby 5seg/vel5.
Depois deixei saltear juntando o azeite e as especiarias durante 6 min. Bimby 6min/varoma/velcolher 

Start to chop the onion, the garlic cloves and ginger. Thermomix 5seg/vel5.
Fry these the with the evoo and the spices for about 5  min. Thermomix 6min/varoma/speed spoon.


Juntei o tomate picado. Bimby 5seg/vel5
E deixei cozinhar 12 min em lume médio. Bimby 12min/100*/velcolher 

Add the chopped tomatoe, Thermomix 5sec/vel 5. Let cook in medium heat for about 12 min. Thermomix 12 min/100*/speed spoon


No final triturei para um molho espesso e homogéneo. Bimby 20seg/vel7
No final juntei o iogurte e um fio de azeite e envolvi. Bimby 10seg/vel3

Grind everything to obtain a smooth and thick sauce. Thermomix 20sec/vel7
Finally add the yogurt and the evoo. Thermomix 10sec/vel3


Juntei o molho ao tofú e deixei em lume brando para apurar durante 6/7 minutos.

Add the sauce to the tofu and let cook in low heat for about 6/7 minutes.



Juntei os coentros picados e está pronto e delicioso!

Add the chopped fresh coriander and it’s ready and is really delicious!





Tradução para Inglês / Translated to English by Ana Margarida Ramos 
Email: ramos.anamargarida@gmail.com
Excellency in Translation is Excellency in Global Communication®

















segunda-feira, 20 de julho de 2015

Arroz de Verão {vegan, integral, sem glúten} / Summer Rice {vegan,whole, gluten free}


O jantar de hoje foi um delicioso arroz integral a que chamei de Verão por estar recheado com os legumes desta época. 
Mais uma vez a minha horta foi a grande protagonista desta refeição, recheada de legumes acabados de apanhar.

Today’s dinner was a delicious whole rice that I called Summer Rice because has plenty of veggies typical of this season. Once more, my kitchen garden was the big star of this meal, stuffed with fresh harvested veggies. 




*ingredientes*<4/5 refeições><fácil>


500g de arroz integral longo
1 cebola grande 
3/4 dentes de alho
1 beringela 
200/300g de feijão verde redondo
100g de ervilhas congeladas 
12 tomates cherry
Sal, pimenta e curcuma
1 colher de sobremesa de cominhos
1 colher de sobremesa de gengibre em pó 
2 colheres de sopa de tomate de frasco 
Sumo de 1/2 limão 
Fio de azeite 
Fio de de tamari (molho de soja)
Folhas de louro

*Ingredients* <4/5 meals><easy>

500 g of whole rice
1 big onion
3 or 4 garlic cloves
1 egg plant
200 to 300 g of french green beans
100g of frozen peas
12 cherry tomatoes
Salt, pepper and curcuma
1 dessert spoon of cumin
1 dessert spoon of ginger powder
2 table spoon of tomato puree (bottled)
Juice of ½ lemon
A drizzle of evoo (extra virgin olive oil)
A drizzle of tamari (soy sauce)
Bay leaves 

Comecei por cozer o arroz em água, sal e louro durante 40/45min.
Start to boil the rice in salted water and bay leaves for about 40-45 minutes.



Numa frigideira grande salteei a cebola, os alhos num fio de azeite.
In a big frying pan, sauté the fine chopped onion and garlic in a drizzle of evoo. 


Juntei as folhas de louro e o feijão verde redondo e deixei saltear 10 min  lume brando.  (Eu gosto deste feijão rijo/estaladiço e por isso não pré-cozi mas se preferirem mais tenro/mole basta escaldar em água a ferver previamente).
Add the bay leaves and the french green beans and let sauté for 10 min in sogt heat. (I like the crunchiness of French green beans so I do not pre cook it, but  if you like it more tender, you only need to boil it for a couple minutes).


Juntei os temperos.
Add the seasoning. 


Juntei a beringela cortada em tirinhas e deixei saltear 2-3 min.
Add the sliced the egg plant in stripes, add it and let cook for 2-3 min.


Juntei as ervilhas e deixei saltear 5min.
Add the chickpeas and cook for 5 min. 


Juntei os tomates cortados ao meio e envolvi.
Cut the tomatoes in halves and add with the other veggies.


Juntei o sumo de meio limão.
Add the lemon juice.


E duas colheres de sopa de tomate de frasco e deixei cozinhar 5-6 min.
And 2 tablespoon of tomato puree and cook for 5-6 min.



Por fim juntei os legumes ao arroz e envolvi.
Está pronto! E é delicioso!

Finally add all veggies to the rice and mix.
Done! And it’s delicious!


No final um fio de azeite e de tamari e mais uns tomates cherry crus.
In the end add a drizzle of evoo and tamari and a few more cherry tomatoes.




As maravilhas da horta cá de casa.
These are the stars of my kitchen garden. 



Tradução para Inglês / Translated by por Ana Margarida Ramos 
Email: ramos.anamargarida@gmail.com
Excellency in Translation is Excellency in Global Communication®